?

Log in

Colorful Words
Japanese-English Translation Community
Recent Entries 
23rd-Apr-2008 02:05 pm - Prisoner of Love (Utada Hikaru)
eyes
Title: Prisoner of Love
Artist: Utada Hikaru


translation & lyricsCollapse )
29th-Jan-2008 10:05 pm - X Japan - Forever Love
eyes
translation & romajiCollapse )
26th-Dec-2007 08:25 pm - X Japan - Say anything
memories
Artist: X Japan
Title: Say anything

If anybody has an interpretation for this.. please tell me.

English TranslationCollapse )
26th-Dec-2007 07:38 pm - X Japan - Longing
love you
Here's my favorite song "Longing". I really love this one for a long time.
translation & lyricsCollapse )
Lee Da Hae Happy

So we shouldn't post the Romaji and the Kanji anymore? Won't do it then XD This new song by Sendai Kamotsu is so stupid I needed to translate it ^^ Guess you don't find Sendai Kamotsu Translations everyhwere? Haha!

23rd-Nov-2007 08:48 pm - Hamasaki Ayumi - Powder Snow
memories
Title: Powder Snow
Artist: Hamasaki Ayumi

English TranslationCollapse )
23rd-Nov-2007 08:22 pm - Exile - Tada aitakute ....
sakura2
Title: ただ逢いたくて・・・/Tada aitakute...
Meaning: I just want to see you...
Artist: Exile

I wanted to translate this song for a long time, since I listend to it at special occasions in my life (for whatever reason I don't know).
I somewhat relate it to Christmas, although it doesn't revolve around it.
This song is really beautiful, so please take your time to listen to it.

English TranslationCollapse )
19th-Nov-2007 03:34 pm - OhaSta Summer Vacation Special
*unicorn*
I´m a little late here *points to summer-special* ^^°

Gomen! ^.^

Okay, the translation is from OhaSta´s blog entry about Seto-kun´s (Koji Seto) summer adventure to Fuji-san. ^^


aka Seto-kun goes Fuji-sanCollapse )
Lee Da Hae Happy

Ayumi Hamasaki / Decision
 

KanjiCollapse )


 

RomajiCollapse )


 

TranslationCollapse )

 

This page was loaded Feb 19th 2017, 6:39 pm GMT.